Правила дорожного движения

1. Общие положения
1.1.

Настоящие Правила в соответствии с Законом Украины "О дорожном движении" устанавливают единый порядок дорожного движения на всей территории Украины.

Другие нормативные акты, касающиеся особенностей дорожного движения (перевозка специальных грузов, эксплуатация транспортных средств отдельных видов, движение на закрытой территории и т.п.), должны основываться на требованиях настоящих Правил.


1.2.

В Украине установлено правостороннее движение транспортных средств.


1.3.

Участники дорожного движения обязаны знать и неукоснительно выполнять требования настоящих Правил, а также быть взаимно вежливыми.


1.4.

Каждый участник дорожного движения имеет право рассчитывать на то, что и другие участники выполняют настоящие Правила.


1.5.

Действия или бездействие участников дорожного движения и других лиц не должны создавать опасность или препятствие для движения, угрожать жизни или здоровью граждан, причинять материальный ущерб.

Лицо, создавшее такие условия, обязано немедленно принять меры по обеспечению безопасности дорожного движения на данном участке дороги и принять все возможные меры по устранению препятствий, а если это невозможно, предупредить о них других участников дорожного движения, сообщить уполномоченному подразделению Национальной полиции, владельцу дороги или уполномоченному им органу.


1.6.

Использовать дороги не по их назначению разрешается с учётом требований статей 36–38 Закона Украины «Об автомобильных дорогах».


1.7.

Водители обязаны быть особенно внимательными к таким категориям участников дорожного движения, как велосипедисты, лица, передвигающиеся в колёсных креслах, и пешеходы. Все участники дорожного движения должны быть особенно осторожны с детьми, людьми пожилого возраста и лицами с явными признаками инвалидности.


1.8.

Ограничения в дорожном движении, кроме предусмотренных настоящими Правилами, могут быть введены в установленном законодательством порядке.


1.9.

Лица, нарушающие настоящие Правила, несут ответственность в соответствии с законодательством.


1.10.

Термины, используемые в настоящих Правилах, имеют следующее значение:

автобус — автомобиль с количеством мест для сидения более девяти, включая место водителя, который по своей конструкции и оборудованию предназначен для перевозки пассажиров и их багажа с обеспечением необходимого комфорта и безопасности;

автомагистраль — автомобильная дорога, которая:

  • специально построена и предназначена для движения транспортных средств, не предназначена для въезда на прилегающую территорию или выезда с неё;
  • имеет для каждого направления движения отдельные проезжие части, отделённые друг от друга разделительной полосой;
  • не пересекает на одном уровне другие дороги, железнодорожные и трамвайные пути, пешеходные и велосипедные дорожки, пути прохода животных, имеет ограждения на обочинах и разделительной полосе и огорожена сеткой;
  • обозначена дорожным знаком 5.1;

автомобильная дорога, улица (дорога) — часть территории, в частности в населённом пункте, со всеми расположенными на ней сооружениями (мостами, путепроводами, эстакадами, надземными и подземными пешеходными переходами) и средствами организации дорожного движения, предназначенная для движения транспортных средств и пешеходов и ограниченная по ширине внешним краем тротуаров или краем полосы отвода. Этот термин включает также специально построенные временные дороги, кроме произвольно накатанных дорог (колей);

автомобильные дороги государственного значения — автомобильные дороги общего пользования, к которым относятся международные, национальные, региональные и территориальные автомобильные дороги, обозначенные соответствующими дорожными знаками;

автопоезд (транспортный состав) — механическое транспортное средство, соединённое с одним или несколькими прицепами с помощью сцепного устройства;

безопасная дистанция — расстояние до транспортного средства, движущегося впереди по той же полосе, которое в случае его внезапного торможения или остановки позволит водителю транспортного средства, движущегося сзади, избежать столкновения без совершения какого-либо манёвра;

безопасная скорость — скорость, при которой водитель имеет возможность безопасно управлять транспортным средством и контролировать его движение в конкретных дорожных условиях;

безопасный интервал — расстояние между боковыми частями движущихся транспортных средств или между ними и другими объектами, при котором гарантирована безопасность дорожного движения;

буксировка — перемещение одним транспортным средством другого транспортного средства, не относящееся к эксплуатации автопоездов (транспортных составов), на жёсткой или гибкой сцепке или способом частичной погрузки на платформу или на специальное опорное приспособление;

грузовой автомобиль — автомобиль, который по своей конструкции и оборудованию предназначен для перевозки грузов;

велосипедист — лицо, управляющее велосипедом;

велосипед — транспортное средство, кроме колёсных кресел, приводимое в движение мускульной силой человека, находящегося на нём;

велосипедная дорожка — дорожка с покрытием за пределами проезжей части улицы и/или дороги, расположенная отдельно или смежно с тротуаром или пешеходной дорожкой, предназначенная для движения на велосипедах и обозначенная дорожным знаком 4.14 и горизонтальной разметкой 1.36;

велосипедная полоса — полоса, предназначенная для движения на велосипедах в пределах проезжей части улицы и/или дороги, обозначенная дорожным знаком 5.88 и соответствующей горизонтальной дорожной разметкой;

велосипедный переезд — место пересечения велосипедистами проезжей части в пределах перекрёстка или вне их, обозначенное дорожной разметкой 1.15;

видимость в направлении движения — максимальное расстояние, на котором с места водителя можно чётко распознать границы элементов дороги и расположение участников движения, что позволяет водителю ориентироваться при управлении транспортным средством, в частности для выбора безопасной скорости и осуществления безопасного манёвра;

вынужденная остановка — прекращение движения транспортного средства из-за его технической неисправности или опасности, вызванной перевозимым грузом, состоянием участника дорожного движения, появлением препятствия для движения;

опережение — движение транспортного средства со скоростью, превышающей скорость попутного транспортного средства, движущегося рядом по смежной полосе;

владелец транспортного средства — физическое или юридическое лицо, владеющее имущественными правами на транспортное средство, что подтверждается соответствующими документами;

водитель — лицо, управляющее транспортным средством и имеющее удостоверение водителя (удостоверение тракториста-машиниста, временное разрешение на право управления транспортным средством, временный талон на право управления транспортным средством) соответствующей категории. Водителем также является лицо, обучающее управлению транспортным средством, находясь непосредственно в транспортном средстве;

габаритно-весовой контроль — проверка габаритных и весовых параметров транспортного средства (в том числе механического транспортного средства), прицепа и груза на предмет соответствия установленным нормам по габаритам (ширина, высота от поверхности дороги, длина транспортного средства) и по нагрузке (фактическая масса, осевая нагрузка), которая проводится в соответствии с установленным порядком на стационарных или передвижных пунктах габаритно-весового контроля;

газон — участок однородной территории с дерновым покровом, искусственно создаваемым путём посева и выращивания дернообразующих трав (преимущественно многолетних злаков) или одернования;

тормозной путь — расстояние, проходимое транспортным средством при экстренном торможении с начала воздействия на механизм управления тормозной системой (педаль, рукоятку) до места его остановки;

главная дорога — дорога с покрытием относительно грунтовой или обозначаемая знаками 1.22, 1.23.1-1.23.4 и 2.3. Наличие на второстепенной дороге покрытия непосредственно перед перекрёстком не приравнивает её по значению к пересекаемой;

уступить дорогу — требование к участнику дорожного движения не продолжать или не возобновлять движение, не совершать каких-либо манёвров (за исключением требования освободить занимаемую полосу движения), если это может вынудить других участников дорожного движения, имеющих преимущество, изменить направление движения или скорость;

дневные ходовые огни — внешние световые приборы белого цвета, предусмотренные конструкцией транспортного средства, установленные спереди транспортного средства и предназначенные для улучшения видимости транспортного средства во время его движения в светлое время суток;

детская удерживающая система — оборудование, способное удерживать ребёнка в сидячем или наклонном положении, которое в случае столкновения или резкого торможения транспортного средства уменьшает опасность травмирования находящегося в нём ребёнка путём ограничения подвижности его тела;

разрешённая максимальная масса — масса снаряжённого транспортного средства с грузом, водителем и пассажирами, установленная технической характеристикой транспортного средства как максимально допустимая. Разрешённая максимальная масса автопоезда — это сумма разрешённой максимально допустимой массы каждого транспортного средства, входящего в состав автопоезда;

разрешённая максимальная нагрузка на ось — максимальная нагрузка на ось транспортного средства, указанная в подпункте "в" пункта 22.5 настоящих Правил;

разрешённые максимальные размеры — максимальные размеры транспортного средства, указанные в подпункте "а" пункта 22.5 настоящих Правил;

дорожно-транспортное происшествие — событие, произошедшее во время движения транспортного средства, вследствие которого погибли или ранены люди либо причинён материальный ущерб;

дорожные работы — работы, связанные со строительством, реконструкцией, ремонтом или содержанием автомобильной дороги (улицы), искусственных сооружений, сооружений дорожного водоотвода, инженерного обустройства, установкой (ремонтом, заменой) технических средств организации дорожного движения;

дорожные условия — совокупность факторов, характеризующих (с учётом времени года, периода суток, атмосферных явлений, освещённости дороги) видимость в направлении движения, состояние поверхности проезжей части (чистота, ровность, шероховатость, сцепление), а также её ширину, величину уклонов на спусках и подъёмах, виражей и закруглений, наличие тротуаров или обочин, средств организации дорожного движения и их состояние;

дорожная обстановка — совокупность факторов, характеризующихся дорожными условиями, наличием препятствий на определённом участке дороги, интенсивностью и уровнем организации дорожного движения (наличие и состояние дорожной разметки, дорожных знаков, дорожного оборудования, светофоров), которые должен учитывать водитель при выборе скорости, полосы движения и приёмов управления транспортным средством;

дорожная станция патрульной полиции — обозначенный дорожным знаком 6.10 участок местности вблизи проезжей части дороги с расположенным на нём зданием или другим сооружением, предназначенным для пребывания в нём полицейских патрульной полиции во время несения ими службы;

эксплуатация транспортного состава — транспортировка тягачом прицепа в соответствии с инструкцией по его использованию (соответствие прицепа тягачу, наличие страхового соединения, единой системы сигнализации, освещения и т.п.);

эстакада — инженерное сооружение для движения транспортных средств и (или) пешеходов, подъёма одной дороги над другой в месте их пересечения, а также для создания дороги на определённой высоте, не имеющей съездов на другую дорогу;

жилая зона — дворовые территории, а также части населённых пунктов, обозначенные дорожным знаком 5.34;

оставление места дорожно-транспортного происшествия — действия участника дорожно-транспортного происшествия, направленные на сокрытие факта такого происшествия или обстоятельств его совершения, повлёкшие необходимость проведения полицейскими мероприятий по установлению (розыску) этого участника и (или) розыску транспортного средства;

железнодорожный переезд — пересечение дороги с железнодорожными путями на одном уровне;

ослепление — физиологическое состояние водителя вследствие воздействия света на его зрение, когда водитель объективно не имеет возможности обнаружить препятствия или распознать границы элементов дороги на минимальном расстоянии;

остановка — прекращение движения транспортного средства на время до 5 минут или более, если это необходимо для посадки (высадки) пассажиров или загрузки (разгрузки) груза, выполнения требований настоящих Правил (предоставление преимущества в движении, выполнение требований регулировщика, сигналов светофора и т.п.);

колонна пешеходов — организованная группа людей, движущихся по проезжей части в одном направлении;

колонна транспортных средств — организованная группа из трёх и более транспортных средств, совместно движущихся в одном направлении непосредственно друг за другом с постоянно включённым ближним светом фар;

край проезжей части (для нерельсовых транспортных средств) — видимая условная или обозначенная дорожной разметкой линия на проезжей части в месте её примыкания к обочине, тротуару, газону, разделительной полосе, полосе для движения трамваев, велосипедной или пешеходной дорожке;

крайнее положение на проезжей части — положение транспортного средства на расстоянии от края проезжей части (середины проезжей части или разделительной полосы), не позволяющем попутному транспортному средству (в том числе двухколёсному) двигаться ещё ближе к краю проезжей части (середине проезжей части или разделительной полосе);

колёсное кресло — специально сконструированное колёсное средство, предназначенное для движения на дороге лиц с инвалидностью или лиц, относящихся к другим маломобильным группам населения. Колёсное кресло имеет не менее двух колёс и оборудуется двигателем или приводится в движение мускульной силой человека;

легковой автомобиль — автомобиль с количеством мест для сидения не более девяти, включая место водителя, который по своей конструкции и оборудованию предназначен для перевозки пассажиров и их багажа с обеспечением необходимого комфорта и безопасности;

маневрирование (манёвр) — начало движения, перестроение транспортного средства в движении с одной полосы на другую, поворот направо или налево, разворот, съезд с проезжей части, движение задним ходом;

маршрутные транспортные средства (транспортные средства общего пользования) — автобусы, микроавтобусы, троллейбусы, трамваи и такси, движущиеся по установленным маршрутам и имеющие определённые места на дороге для посадки (высадки) пассажиров;

механическое транспортное средство — транспортное средство, приводимое в движение с помощью двигателя. Этот термин распространяется на тракторы, самоходные машины и механизмы, а также троллейбусы и транспортные средства с электродвигателем мощностью более 3 кВт;

микроавтобус — одноэтажный автобус с количеством мест для сидения не более семнадцати, включая место водителя;

мост — сооружение, предназначенное для движения через реку, овраг и другие препятствия, границами которого являются начало и конец пролётных строений;

мопед — двухколёсное транспортное средство, имеющее двигатель с рабочим объёмом до 50 куб.см или электродвигатель мощностью до 4 кВт;

мотоцикл — двухколёсное механическое транспортное средство с боковым прицепом или без него, имеющее двигатель с рабочим объёмом 50 куб.см и более. К мотоциклам приравниваются мотороллеры, мотоколяски, трёхколёсные и другие механические транспортные средства, разрешённая максимальная масса которых не превышает 400 кг;

населённый пункт — застроенная территория, въезды на которую и выезды с которой обозначаются дорожными знаками 5.49, 5.50, 5.51, 5.52;

опасность для движения — изменение дорожной обстановки (в том числе появление движущегося объекта, приближающегося к полосе движения транспортного средства или пересекающего её) или технического состояния транспортного средства, угрожающее безопасности дорожного движения и вынуждающее водителя немедленно уменьшить скорость или остановиться. Частным случаем опасности для движения является движение в пределах полосы транспортного средства другого транспортного средства навстречу общему потоку;

недостаточная видимость — видимость дороги в направлении движения менее 300 м в сумерках, в условиях тумана, дождя, снегопада и т.п.;

неделимый груз — груз, который нельзя разделить на две и более частей без излишних затрат или риска его повреждения;

обгон — опережение одного или нескольких транспортных средств, связанное с выездом на полосу встречного движения;

ограниченная обзорность — видимость дороги в направлении движения, ограниченная геометрическими параметрами дороги, придорожными инженерными сооружениями, насаждениями и другими объектами, а также транспортными средствами;

обзорность — объективная возможность видеть дорожную обстановку с места водителя;

лицо, передвигающееся в колёсном кресле — лицо с инвалидностью или лицо, относящееся к другим маломобильным группам населения и самостоятельно передвигающееся на дороге в колёсном кресле;

островок безопасности — техническое средство регулирования дорожного движения на наземных пешеходных переходах, конструктивно выделенное над проезжей частью дороги и предназначенное как защитный элемент для остановки пешеходов при переходе проезжей части дороги. К островку безопасности относится часть разделительной полосы, через которую проходит пешеходный переход;

пассажир — лицо, пользующееся транспортным средством и находящееся в нём, но не причастное к управлению им;

преимущество — право на первоочередное движение по отношению к другим участникам дорожного движения;

перевозка организованных групп детей — одновременная перевозка десяти и более детей с руководителем, ответственным за их сопровождение во время поездки (на группу из тридцати и более детей назначается дополнительно медицинский работник);

препятствие для движения — неподвижный объект в пределах полосы движения транспортного средства или объект, движущийся попутно в пределах этой полосы (за исключением транспортного средства, движущегося навстречу общему потоку транспортных средств), вынуждающий водителя маневрировать или уменьшать скорость вплоть до остановки транспортного средства;

перекрёсток — место пересечения, примыкания или разветвления дорог на одном уровне, границей которого являются воображаемые линии между началом закруглений краёв проезжей части каждой из дорог. Не считается перекрёстком место примыкания к дороге выезда с прилегающей территории;

пешеход — лицо, участвующее в дорожном движении вне транспортных средств и не выполняющее на дороге какую-либо работу. К пешеходам приравниваются также лица, передвигающиеся в колёсных креслах без двигателя, ведущие велосипед, мопед, мотоцикл, везущие санки, тележку, детскую коляску или колёсное кресло;

пешеходный переход — участок проезжей части, островка безопасности или разделительной полосы, или инженерное сооружение, предназначенное для движения пешеходов через дорогу. Пешеходные переходы обозначаются дорожными знаками 5.38.1-5.41.2, дорожной разметкой 1.14.1-1.14.3, пешеходными светофорами. При отсутствии дорожной разметки границы пешеходного перехода определяются расстоянием между дорожными знаками или пешеходными светофорами, а на перекрёстке при отсутствии пешеходных светофоров, дорожных знаков и разметки — шириной тротуаров или обочин. Регулируемым считается пешеходный переход, движение по которому регулируется светофором или регулировщиком, нерегулируемым — пешеходный переход, на котором нет регулировщика, светофоры отсутствуют или отключены либо работают в режиме мигания жёлтого сигнала;

пешеходная дорожка — дорожка с покрытием, предназначенная для движения пешеходов, выполненная в пределах дороги или за её пределами и обозначенная знаком 4.16;

прилегающая территория — территория, прилегающая к краю проезжей части и не предназначенная для сквозного проезда, а лишь для въезда во дворы, на стоянки, автозаправочные станции, строительные площадки и т.п. или выезда с них;

прицеп — транспортное средство, предназначенное для движения только в соединении с другим транспортным средством. К этому виду транспортных средств относятся также полуприцепы и прицепы-роспуски;

проезжая часть — элемент дороги, предназначенный для движения нерельсовых транспортных средств. Дорога может иметь несколько проезжих частей, границами которых являются разделительные полосы;

регулировщик — полицейский, осуществляющий регулирование дорожного движения в форменной одежде повышенной видимости с элементами из световозвращающего материала с помощью жезла, свистка. К регулировщику приравниваются работники военной инспекции безопасности дорожного движения, дорожно-эксплуатационной службы, дежурные на железнодорожном переезде, паромной переправе, имеющие соответствующее удостоверение и нарукавную повязку, жезл, диск с красным сигналом или световозвращателем, красный фонарь или флажок и осуществляющие регулирование в форменной одежде;

рельсовое транспортное средство — трамвай и платформы со специальным оборудованием, движущиеся по трамвайным путям. Все остальные транспортные средства, участвующие в дорожном движении, считаются нерельсовыми;

разделительная полоса — выделенный конструктивно или с помощью сплошных линий дорожной разметки 1.2 элемент автомобильной дороги, разделяющий смежные проезжие части. Разделительная полоса не предназначена для движения или стоянки транспортных средств. При наличии на разделительной полосе тротуара по нему разрешается движение пешеходов;

сельскохозяйственная техника — тракторы, самоходные шасси, самоходные сельскохозяйственные, дорожно-строительные, мелиоративные машины и другие механизмы;

полоса движения — продольная полоса на проезжей части шириной не менее 2,75 м, обозначенная или не обозначенная дорожной разметкой и предназначенная для движения нерельсовых транспортных средств;

стоянка — прекращение движения транспортного средства на время более 5 минут по причинам, не связанным с необходимостью выполнения требований настоящих Правил, посадкой (высадкой) пассажиров, загрузкой (разгрузкой) груза;

тёмное время суток — часть суток от захода до восхода солнца;

транспортное средство — устройство, предназначенное для перевозки людей и (или) груза, а также установленного на нём специального оборудования или механизмов;

трамвайный путь — элемент дороги, предназначенный для движения рельсовых транспортных средств, ограниченный по ширине специально выделенной мостовой трамвайной линии или дорожной разметкой. По трамвайному пути допускается движение нерельсовых транспортных средств в соответствии с разделом 11 настоящих Правил;

тротуар — элемент дороги, предназначенный для движения пешеходов, примыкающий к проезжей части или отделённый от неё газоном;

усовершенствованное покрытие — цементобетонное, асфальтобетонное, железобетонное или армобетонное сборное покрытие, мостовые, вымощенные брусчаткой и мозаикой, сборное покрытие из мелкоразмерных бетонных плит, из щебня и гравия, обработанных органическими и вязкими материалами;

обочина — выделенный конструктивно или сплошной линией дорожной разметки элемент автомобильной дороги, примыкающий непосредственно к внешнему краю проезжей части, расположенный с ней на одном уровне и не предназначенный для движения транспортных средств, кроме случаев, предусмотренных настоящими Правилами. Обочина может использоваться для остановки и стоянки транспортных средств, движения пешеходов, мопедов, велосипедов (при отсутствии тротуаров, пешеходных, велосипедных дорожек или при невозможности двигаться по ним), гужевых повозок (саней);

участник дорожного движения — лицо, принимающее непосредственное участие в процессе движения на дороге как пешеход, водитель, пассажир, погонщик животных, велосипедист, а также лицо, передвигающееся в колёсном кресле;

фактическая масса — масса снаряжённого транспортного средства, определённая его технической характеристикой, с водителем и грузом;

фактическая масса автопоезда — сумма фактической массы каждого транспортного средства, входящего в состав автопоезда;

путепровод — инженерное сооружение мостового типа над другой дорогой (железной дорогой) в месте их пересечения, обеспечивающее движение по ней на разных уровнях и дающее возможность съезда на другую дорогу.